martes, 14 de julio de 2015

Asombrado porque algunos son tan ignorantes de lo que puede conducir a la humanidad a un comportamiento que no es apropiado ni para los animales.




Asombrado porque algunos son tan ignorantes  de lo que puede conducir a la humanidad a un comportamiento que no es apropiado ni para los animales


 بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد 

Allah (تعالى) dijo:

 أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ وَأَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَىٰ عِلْمٍ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمْعِهِ وَقَلْبِهِ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِ غِشَاوَةً فَمَنْ يَهْدِيهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ  

{¿Has visto a quien toma por dios a su pasión (*deseos vanos) y Allah lo extravía en virtud de un conocimiento, sella su oído y su corazón y pone un velo sobre su vista? ¿Quién lo guiará fuera de Allah? ¿Es que no vais a recapacitar?} [Al-Jaazía 45: Ayah: 23] 


Imaam as-Saa’di (rahimahullaah) said: 


¿Has visto a .. el hombre desviado... 

quien toma por dios a su pasión (*deseos vanos)”?: Lo que quiera que sea deseable para él, lo sigue; sin tener en cuenta si aquello complace a Allah o lo enfurece. 

”y Allah lo extravía en virtud de un conocimiento,” porque ni merece la guía ni debe ser purificado mediante ella.  

”(Allah) sella su oído y su corazón”: él no escucha aquello que le beneficia ni es consciente de lo bueno.  
”(Allah) pone un velo sobre su vista” el cual le previene de ver la verdad.  

¿Quién lo guiará fuera de Allah?”: Eso es: No hay guía para él, ya que ciertamente Allah ha cerrado las puertas de la guía para él y ha abierto para él las puertas del extravío. Y Allah no le hizo ningún mal, sino que fue él quien se oprimió a sí mismo y fue la causa que previno la misericordia de Allah para él mismo. 

¿Es que no vais a recapacitar?” y sigáis aquello que sea beneficioso para vosotros y evitéis aquello que es perjudicial para vosotros? 

[Ver Taysir Al-Karim Ar-Rahmaan Fi Tafsir Kalaam al-Mannaan]. 

Rogamos a Allah que nos proteja de seguir los deseos. Le pedimos (تعالى) que proteja nuestros corazones, oídos y vista de aquello que aflige a semejantes de aquellos mencionados en el verso anteriormente mencionado. Le suplicamos (تعالى) la firmeza, la perseverancia  y la paciencia en buscar asirnos a la forma de vida que Él mandó a la humanidad y a los jinn. (Amin).

*Nota de la traductora al castellano. 

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia. 
En Ishbilia (al Andalus) el 21 Sha'aban de 1436 Hijra (8/6/2015). 
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2015/06/asombrado-porque-algunos-son-tan.html 
Texto en inglés: http://salaficentre.com/2013/02/amazed-why-some-are-so-ignorant-of-what-may-lead-mankind-to-behaviour-that-is-not-even-befitting-animals/

lunes, 13 de abril de 2015

Los hipócritas descritos en el Libro de Allah

Los hipócritas descritos en el Libro de Allah





بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Nuestro Sheikh (Ibn Taymia), رحمه الله (que la misericordia de Allah sea con él), dijo: Han sido utilizados numerosas parábolas y ejemplos en el Qur'an, los cuales no pueden ser comprendidos excepto por aquellos que poseen conocimiento. Estos ejemplos han sido expresados mediante las similitudes entre una cosa y otra en relación a la norma y cerrando las brechas entre las ideas mentales abstractas y los objetos tangibles por medio de un ejemplo que puede ser percibido por los sentidos, o un ejemplo sensorial por medio de otro, para que el primero de ellos pueda considerarse en términos del segundo. El ejemplo de esto es apreciado en el Qur'an cuando Allah, عز وجل , dice acerca de los hipócritas:




مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لَّا يُبْصِرُونَ
صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ
أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ ۚ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ
يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ ۖ كُلَّمَا أَضَاءَ لَهُم مَّشَوْا فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ



{Se parecen a quienes encienden un fuego y cuando alumbra en torno a ellos, Allah se lleva la luz y los deja a oscuras, sin ver.
Sordos, mudos y ciegos, no podrán volver (de su extravío).
O como el que está en medio de una tormenta donde hay tinieblas, truenos y relámpagos. El estampido del rayo al caer, les hace taparse los oídos por temor a la muerte. Pero Allah tiene rodeados a los incrédulos.
A punto está el relámpago de quitarles la vista. Cada vez que les alumbra andan, pero cuando se hace oscuro, se detienen. Si Allah quisiera les quitaría el oído y la vista. Es verdad que Allah tiene poder sobre todas las cosas.} [Surah al Baqarah (2): 17-20].


 En estas ayat, Allah trae dos ejemplos de la condición de los hipócritas: Un ejemplo con el fuego y otro con el agua, por aquello que está presente en ambos en términos de cualidades de luminosidad, de ser radiante y vivificante, ya que el fuego es un elemento que provee luz y el agua es un elemento de vida. Allah تعالى  ha incluido dentro de la Revelación (Qur'an) que desciende de los cielos, vida para los corazones y su iluminación; por esta razón Él la ha llamado "Ruh" (espíritu) y "Nur" (luz). Quien la acepta, disfrutará de la vida en la luz y quienes no presten atención a esta, estarán (espiritualmente) muertos en la oscuridad. Él, تعالى, nos ha informado de la condición de los hipócritas, respecto su ganancia de la Revelación: ellos son como el que intenta encender un fuego de modo que este pueda iluminar su entorno y así mismo pueda beneficiarse de él (debido) a su entrada en el Islam, de modo que disfrutaron y se beneficiaron de su luz, creyeron en ella y se mezclaron con los creyentes, pero cuando su relación (con los creyentes) carecía de la "luz del Islam", que es la esencia de sus corazones, Allah se llevó su luz. La razón del uso de las palabras "su luz" en lugar de "su fuego" en este ejemplo es porque el fuego provee luz y ardor (combustión), por consiguiente, Allah tomó consigo el distintivo de la luminosidad y los dejó con el atributo de la combustión y la oscuridad. Esto resembla a aquellos que fueron bendecidos con el sentido de la vista y se volvieron ciegos, y aquellos que reconocieron (la verdad) y después la negaron, y a aquellos que abrazaron el Islam y posteriormente lo abandonaron en sus corazones.

Allah entonces menciona su condición en relación a la parábola del agua, como los compañeros del صَيِّب   (Sayyib), que es la lluvia que cae o desciende del cielo en la oscuridad, acompañada del trueno y el relámpago. Debido a la debilidad de su vista y de sus mentes, las advertencias, exhortaciones, mandamientos, prohibiciones, las terribles consecuencias del mal y las amenazas expresadas en ellas y el modo de dirigirse a ellos que se asemeja a rayos relampagueantes, llega ser demasiado intenso para ellos. De este modo, su condición es la de al que le cae la lluvia en la oscuridad con rayos y relámpagos, y por su temor y debilidad, coloca sus dedos en los oídos con pavor a que le pueda golpear un rayo relampagueante. Y nosotros y otros, hemos observado muchas veces como muchos estudiantes confusos e inmaduros de la Jahmía y de los innovadores, si oyen algo de las ayat o de los ahadiz proféticos sobre los Atributos Divinos que son opuestos a su creencia, se alejan de ellos como si fueran burros aterrorizados huyendo del león. Entonces nosotros decimos "cerrad esta puerta ante nosotros y leednos algo diferente a esto". Ves que sus corazones son repelidos cuando se alejan a toda prisa obstinadamente, debido al peso y la dificultad sobre sus mentes y corazones, de conocer al Rabb, el Glorioso y Altísimo, Sus nombres y Atributos.

De la misma manera, tales son los mushrikin (politeístas) de diferentes tipos cuando el Tauhid (monoteismo) puro se les presenta y se les recitan las ayat que invalidan completamente sus creencias.


EL AGUA POR LA QUE UNO VIVE Y SOBREVIVE


A causa de sus asociaciones politeístas, sus corazones (es decir, el de los hipócritas) se vuelven llenos de repugnancia y aborrecimiento y el llamamiento al Tauhid yace pesadamente sobre ellos. Si encontraran la forma de bloquear sus oídos de escuchar (la verdad) lo harían. Esta fue la situación de los enemigos del Mensajero de Allah ( صلى الله عليه وسلم ) que encontraron la llamada del Tauhid muy pesada y agobiante, por consiguiente sus corazones la rechazaron. En todo esto, hay una obvia similitud y un ejemplo establecido de sus hermanos de entre los hipócritas en relación al ejemplo del agua citado por Allah; la razón de ello es que sus corazones se volvieron semejantes (en la duda) así como lo hicieron sus obras.



Tomado del libro "Ejemplos del Qur'án" (Al Amthaal fi al Qur-aan al Karim) del Imam ibn al Qayim al Jauzía (f. 751 H.), pg. 23-25 (versión inglesa).

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia
En Ishbilia, al Andalus, el 21 de Rabi al Awal de 1436 H. (12/1/2015).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2013/06/ejemplos-del-quran-fuego-y-agua-allah.html

Para ver el capitulo siguiente pinchar aquí.

jueves, 8 de enero de 2015

Al-Istighfaar: La obligación tras una obligación.


Al-Istighfaar: La obligación tras una obligación




بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Allah تعالى dice:

ثُمَّ أَفِيضُوا مِنْ حَيْثُ أَفَاضَ النَّاسُ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّـهَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

{Salid al llano por donde lo hacen todos y pedid perdón a Allah, Allah es Perdonador y Compasivo.} [Surah al-Baqarah (2): 199]



Sheikh al-Sa`di رحمه الله dijo:

«Allah تعالى ordena al que ha completado los rituales del Hajj (como apedrear, sacrificar, etc.), pedir Su perdón (Istighfaar) y hacer mucho Dhikr (Recordar Allah). Pedir perdón por la negligencia y los fallos cometidos mientras que el siervo (de Allah) llevó a cabo los actos de adoración; y el Reccuerdo de Allah es como agradecimiento a Allah por Sus bendiciones para con él por facilitarle realizar estas obligaciones y por Sus inmensos favores.

Corresponde al (*es necesario que el) siervo, que siempre que complete los actos de adoración (como el Salah), pida perdón a Allah por sus errores y Le agradezca por Su ayuda para llevar acabo estas obligaciones. No seas como el que piensa que ha completado sus obligaciones (perfectamente) y lo considera como si le hiciera un favor a Allah, como el que se tiene en alta estima hacia si mismo. Este merece ser detestado y sus obras rechazadas, a diferencia del anterior, que merece que (tenga sus acciones) aceptadas y se le ayude a realizar más obras buenas».


[Tafsir al-Sa`di (1/92)]

*Nota de la traductora al castellano.

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, Al Andalus, el 1 de Muharram de 1436 (25/10/2014).
Para http://islamentrehermanas.forumactif.com/
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2014/10/al-istighfaar-la-obligacion-tras-una.html
Texto en inglés: http://foodiefahoodie.blogspot.com y http://maktabasalafiya.blogspot.com/2014/10/al-istighfaar-obligation-after.html