Imam As-Sa'di: Comentario sobre la aleya {Los creyentes son, en realidad, hermanos;...} [AlHujurat: 10]
Allah dice:
إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون
Los creyentes son, en realidad, hermanos; reconciliad pues a vuestros hermanos y temed a Allah para que se os pueda dar misericordia. (Al-Hujurat 49:10)
El Imaam As-Saadi dijo:
"Este es un vínculo que Allah ha forjado entre los creyentes, en la cual, si hay una persona sea quien sea, ya esté en el este de la tierra o en el oeste, que posea fe en Allah y en Sus ángeles, en Sus Libros y en Sus Mensajeros y en el Último día entonces ciertamente él es hermano de los creyentes, una hermandad que hace necesaria que el amor de los creyentes hacia él sea el mismo amor que se tienen para sí mismos y que no quieran para él lo que no quieren para sí mismos, y debido a esto el Profeta dijo ordenando a los creyentes la hermandad basada en el Iman (fe):
[و لا تحاسدوا و لا تناجشوا و لا تباغضوا و لا تدابروا و كونوا عباد الله إخوانا و, المسلم أخو المسلم لايظلمه و لا يخذله و لا يكذبه)) [متفق عليه))
"No os envidiéis. No os subáis los precios entre sí. No os odiéis entre sí. No os abandonéis unos a otros, sino más bien sed siervos de Allah y hermanos. El musulmán es hermano de su compañero musulmán. Él no le oprime, ni le abandona ni tampoco le miente. " [Hasan sahih]
[المؤمن للمؤمن كالبنيان يشد بعضهم بعضا و شبك بين أصابعه)) [متفق عليه))
"El creyente para el creyente es como un edificio cuyas diferentes partes se apoyan entre sí." Entonces el Profeta cruzó las manos con los dedos entrelazados. [Hasan sahih]
"No os envidiéis. No os subáis los precios entre sí. No os odiéis entre sí. No os abandonéis unos a otros, sino más bien sed siervos de Allah y hermanos. El musulmán es hermano de su compañero musulmán. Él no le oprime, ni le abandona ni tampoco le miente. " [Hasan sahih]
[المؤمن للمؤمن كالبنيان يشد بعضهم بعضا و شبك بين أصابعه)) [متفق عليه))
"El creyente para el creyente es como un edificio cuyas diferentes partes se apoyan entre sí." Entonces el Profeta cruzó las manos con los dedos entrelazados. [Hasan sahih]
Ciertamente Allah y su Mensajero han ordenado a los creyentes cumplir con los derechos de los demás. YAllah y su Mensajero han ordenado aquello que produce la unidad, el amor mutuo y la interconexión entre ellos (entre los creyentes), y todo esto es en apoyo de los derechos que se tiene sobre los demás. Así que si la disputa surgiera entre ellos, daría lugar a la desunión y a la enemistad mutua de los corazones y al abandono, entonces los creyentes deberían rectificar entre sus hermanos y erradicar aquello que ha creado su enemistad.
Allah entonces ordena con At-Taqwah (miedo a Allah), y At Tawbah (arrepentimiento) y el cumplimiento de los derechos de los creyentes trae Ar-Rahmah (misericordia) ".
Taysir Alkarim AlRahman Fi Tafsir Kalaam AlMannaan pág.952
Traducción: Abu Shu'ayb
Del Inglés al Castellano por: Hayat al’andalusia para www.islamentrehermanas.com
Inglés: http://maktabasalafiya.blogspot.com/2012/12/imam-as-sadi-commentary-on-verse-indeed.html
Castellano: http://elparaisoestacerca.blogspot.co.uk/2012/12/imam-as-sadi-comentario-sobre-la-aleya.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario